JAPAN FASHION’S NIGHT OUT
JAPAN FASHION’S NIGHT OUT
pm05:14/2011.11.13
  • Head to toe in Stella McCartneyAt Costume NationalThe Mushroom Squad
  • Team BlondeBlogger fansCaroline Engman with a fanPhil and Nam
  • Anti-nukes demonstration during FNO
  • At Louis VuittonAt Hermes
  • Getting my nails done at Stella McCartneyWith Roko!
  • Ay Tominaga in Stella McCartney
  • Fendi bike5 minutes....Ultrabloggers was sponsored in part by AudiPrada installation
  • DJs at DiorNicola FormichettiJunko http://kawaiilabo.blogspot.com/

 

It was the third edition of Japan Fashion’s Night Out but this one was special. After last season’s event was cancelled due to the devastating tsunami, Vogue decided to strike back with fabulous vengeance. They invited Vogue editors from 16 different countries and organized the biggest FNO yet. Every major store in Tokyo participated and opened its doors for an afternoon packed with entertainment.

それは第3回目の「Japan Fashion’s Night Out」だったのだが、この回は特別だった。破壊的な津波のため前シーズンのイベントがキャンセルされたので、Vogueはすばらしい策で巻き返しをはかることになった。彼らはVogueの編集長を16カ国から招待し、これまでで最大のFashion’s Night Outを編成した。東京では一流の店はどこも参加し、午後はエンターテイメント満載の営業をしたことになる。

Now, how did little old me end up there? I have only one person to thank: Roko Mishima, the dutiful PR girl at Stella McCartney Japan who also happens to be one of my closest friends from college in London. She introduced me to Ultrabloggers, the third party production company hired by Vogue to bring over international bloggers. I was one of 8 girls and boys invited to report on the event.

さて、私のような若輩者がそこで何をしたのか?そこで、感謝すべき人がひとりいる:それはロコ・ミシマさんだ。彼女は Stella McCartney Japanでは働き者のPRガールであり、ロンドンの大学出身の私の親友たちの中の一人でもある。彼女は私にUltrablogger、つまり国際的なブロガーの流れを変えるためにVogueが招聘した制作グループを紹介してくれたのだ。私は、そのイベントでレポートするために招待された8人のブロガーのうちのひとりだった。

The day started at 11 AM at the Cerulean Hotel where we were divided into small groups. I would be traveling with Chiara Ferragni, and 2 Japanese girls. Our first stop was the uber-modern Costume National store where we found designer Ennio Capasa mingling with the guests. We continued on to the FNO opening ceremony at Omotesando Hills department store where the crowds of fans and fashionistas were so overwhelming it was down right impossible to see anything! Next we hit up Giorgio Armani, Louis Vuitton, Michael Kors and Hermes. Each store required us to stay 30 minutes to take photos of the merchandise. Whether you had to pee or were hungry did not matter – we were on a tight, Japanese-style schedule, which had not calculated in any breaks. Our pleas and complaints did not phase our escorts one bit! Luckily I got an exclusive 1-hour stop at Stella McCartney. Roko did an amazing job at keeping her customers happy – Stella wins the prize for most in-store entertainment! There was an accordion player, a cotton candy machine, a manicurist, a photographer and chocolate! Ai Tominaga, the official spokesperson for this year’s event showed up in one my favorite “floating polka dot” dresses. I got to take off my shoes for a bit and reunite with my old friend. By the time we got to Dior it was 7 pm – still no food – where Nicola Formichetti, Kris Van Assche and Emanuelle Alt were holding court in front of dozens of reporters and two awesome-looking DJs were pumping loud techno – I really enjoyed that musical intervention! When we finally got to Fendi I could barely walk anymore – my feet had had it with the heels. Oh, the things women endure for fashion… The night ended at Michael Kors’ party at the American Embassy. Anna Wintour and Anna Dello Russo were sighted and Jennifer Hudson performed.

その日は午前11時にセルリアン・ホテルで始まった。そこで小さなグループに分けられ、私は Chiara Ferragniと日本人の女の子2人行動することになった。私たちが最初に向かったのは、uber-modern Costume National ストアで、そこで私たちは Ennio Capasaが客と交流しているのを見かけた。そのあと表参道ヒルズでのFNOの開会式へと引き続き向かったのだが、そこではファンの人だかりやオートクチュールデザイナーたちの数の多さで圧倒され、全く何も見えなかった。その後次に私たちはp Giorgio Armani, Louis Vuitton, Michael Kors そしてHermesの店を訪れた。それぞれの店では商品の写真を撮るため30分あり、トイレに行きたくてもお腹がすいてもお構いなしだった。私たちは日本式のぎっしりとつまったスケジュールで動いており、そのため休憩時間など少しも組み込まれていなかったのだ。私たちの懇願も不満も、案内する人は一つも調整してくれなかった。しかし運のよいことに、私は Stella McCartneyの店では一時間いることができた。ロコさんは顧客を常に楽しませるという点では見事な仕事ぶりだったー Stella は店内のサービスにおいては、ほとんどの賞を貰っている。アコーディオンを弾く人、綿あめ製造機、またネイリストやカメラマン、チョコレートまで置いてあった!今年のイベントの公式スポークスマンである冨永愛さんが、私の大好きなフローティング・ポルカ・ドットの洋服を着て現れた。私はちょっと靴を脱いで旧友と再会した。 Dior に着くまでには7時になっていた、まだ食事なし、Nicola Formichetti, Kris Van Assche そして EmanuelleAlt が多くのレポーターの前でファンに囲まれ、2人のかっこいいDJが大きな音量でテクノをかけていたー私はその音楽がかかり始めてとても楽しくなった。最後にFendi に到着したとき、私はもうそれ以上歩けなかった。足とハイヒールが一体化してるようだった。ああ、女性はファッションのためにこうやって耐えるのか・・・。その夜はアメリカ大使館でのMichael Korsのパーティーで締めくくられた。Anna Wintour とAnna Dello Russoも姿を見せ、Jennifer Hudsonが歌を歌った。

I am so grateful to Stella McCartney, Vogue and Ultrabloggers for inviting me to this amazing event. It was my first time in Tokyo and it was the start of a life long love affair. Japan Fashion’s Night Out was a huge success and I am so proud to have been part of it. See you next year, Roko?

私はこの素晴らしいイベントに招待されたことを、Stella McCartneyさん、Vogue と Ultrabloggersの皆さんに感謝している。東京に来たのは今回が初めてであり、これが生涯続く感動のスタートになった。日本のFashion’s Night Outは大成功であり、それにかかわることができたことを私はたいへん誇りに思う。ロコさん、また来年もお会いしましょう。

 

 

 

 

 

 

Read
Profile 

Natalie Joos
ナタリー ジュース

ベルギー生まれNY在住、キャスティング・ディレクター/ファッションブロガー。Glenn O’brienアシスタント、Craig McDeanのスタジオマネージャーを経て、2003年より自身のキャスティング会社を設立。豊富な経験と人脈を生かしブログを制作また、様々なハイエンドのコレクションにも招待される今注目のブロガー。

Born in Belgium, NY resident. A casting director / fashion blogger. After working as an assistant to Glenn O'brien and studio manager to Craig McDean, she established her own casting company in 2003. Through her vast experiences and networks, she is invited to a variety of high-end collections. Today, she is a featured blogger.

Recent Entries 

view recent entries >

Archive 
Bloggers @ Ultra Bloggers

more from profile list >

UB